17 L’oste e il commerciante ricco All’epoca della caccia un commerciante, conosciuto in tutta la provincia come straricco, verso il mezzogiorno avendo appetito, pensa:
“Mi fermerò in quell’osteria per fare colazione.”
Appena entrato domanda all’oste: “Avete della cacciagione?”
“Ieri un cacciatore mi ha portato delle bellissime beccacce grasse e grosse”, risponde premurosamente l’oste.
“Servitemi allora una beccaccia ai ferri, e, nel frattempo, preparatemi dell’insalata”, dice sedendosi a tavola.
Quando il commerciante ha finito di mangiare chiede al padrone dell’osteria: “Quanto pago?”
“Cinquemila lire, signore.”
Molto sorpreso il cliente dice: “Il prezzo è esagerato. O il conto è sbagliato o le beccacce sono molto rare in questi luoghi.”
L’oste risponde sorridendo: “Le beccacce non sono rare, signore, ma sono invece molto rari i clienti ricchi come lei.”
17 酒店老板和富翁 在打猎途中,邻近中午时,一位全省有名的极为富有的商人有了胃口,心想:“我要去那家酒店吃点早餐。”
他刚进门就问酒店老板:“您这儿有野味吗?”
“昨天一位猎人给我带来了一些上好的、又肥又大的丘鹬。”酒店老板殷勤地回答说。
“那么,请给我来一只烤丘鹬,同时请给我做些凉拌生菜。”富商边说边坐在桌旁。
当他吃完后,问酒店老板:“我得付多少钱?”
“五千里拉,先生。”
顾客非常吃惊,说:“要价太高了。不是账单弄错了,就是在这个地方丘鹬太稀有了。”
酒店老板笑着回答说:“先生,不是丘鹬稀有,而是像您这样有钱的客人太稀有了。”
V17.mp3