循序渐进·意大利语阅读·初级 (By chigre) [Provided ONLY for personal and non-commercial use.] [意家人社区 ]

36 Il posto vicino al fuoco 靠近火炉的地方

请填空!【检查】键检查答案。【提示】键每按一次获取一个字母提示。[?]键获取当前填空框特别提示。
注意:(1)获取提示将会减分;(2)字母的大小写。
T36_00.mp3
36 Il posto vicino al fuoco
  Un viaggiatore che viaggia da otto ore a cavallo, sotto una pioggia torrenziale, al calare della notte arriva ad un’ osteria di campagna.
  “Entrerò, lascerò riposare il cavallo, mi siederò presso il fuoco e mi asciugherò e mi riscalderò perché sono bagnato fino alle ossa.”
  Entra, ma, con molta sorpresa vede che i contadini hanno occupato tutti i posti davanti a un bel fuoco di legna secca e di sterpaglie e fumano e parlano tranquillamente. Si siede in un angolo della cucina scura e affumicata, tutto malinconico e pensieroso.
  L’oste che lo conosce e sa che è un uomo molto allegro gli dice: “Che hai stasera? Perché non scherzi e non ridi e non racconti una delle tue barzellette che ci fanno morire dal ridere?”
  “Lasciami tranquillo, sono di pessimo umore. Mi è capitata una grande disgrazia. Lungo la strada, dalle tasche del mio cappotto, sono cadute tutte le mie lire d’oro. Domattina dovrò alzarmi presto perché se qualcuno ci passerà prima di me, le raccoglierà.”
  I contadini che stanno presso il fuoco, senza averne l’aria, ad uno ad uno escono dall’osteria con l’intenzione di trovare il denaro e il furbo viaggiatore occupa il loro posto presso il fuoco.

36 靠近火炉的地方
  一位旅客骑着马在倾盆大雨中走了八个小时,在夜幕降临时来到了一家乡村旅店。
  “我要进这家旅店,让我的马休息,然后我要坐在靠近火炉的地方取暖,把自己烤干,因为我已经浑身湿透了。”
  他边想边进了旅店。但令他大吃一惊的是农民们已经占据了火炉边的所有位置。火炉里干柴和荆棘烧得正旺,火炉边农民们抽着烟,在低声交谈着。这位旅客十分郁闷地坐在阴暗烟熏的厨房一角,陷入了沉思。
  旅店老板认识这个旅客,知道他是个非常快乐的人,对他说:“你今晚怎么啦?为什么不说不笑,不给我们讲你那些让我们笑得要死的笑话呢?”
  “让我一个人静一静吧,我现在心情很不好。发生了一件很糟糕的事。我所有的金币都从我的大衣口袋里掉出来,落在这条路上了。明天早上我得早点起来,因为如果有人比我先经过这条路,就会把金币都捡走的。”
  坐在火炉边的农民们一个个都不动声色地走出了旅店,想去找到他掉落的金币。于是这个机智的旅客就占据了他们的火炉边的位置。

V36.mp3
s.m. 火炉,火
s.f. 雨
agg. 滂沱的
v.intr. (太阳等)落下,落山
v.intr. 休息
prep. 靠近
v.rifl. 变干
v.rifl. 取暖,变暖和
v.tr. 浸泡,弄湿
v.tr. 占有,占用
s.f. 木柴,柴火
agg. 干的
s.f. 荆棘
v.tr. 抽烟
avv. 平静地
s.m. 角落
s.f. 厨房
agg. 昏暗的,黑暗的
agg. 烟熏的,熏黑的
agg. 思虑的,忧心忡忡的
s.f. 笑话
agg. 最坏的
s.m. 情绪,心情
v.intr. 发生
prep. 沿着
s.f. 衣袋
s.m. 大衣
avv. 明天早上
v.intr. 经过
v.tr. 拾起,捡起
s.f. 神态,表情
s.f. 意图
s.m. 货币,钱